Weltmissionssonntag
Svetovna misijonska nedelja
Am Sonntag, dem 19. Oktober, wurde weltweit der Weltmissionssonntag gefeiert. Auch bei uns stand das Anliegen der Verbundenheit und Solidarität mit der gesamten Weltkirche im Mittelpunkt der Liturgie.
Im Rahmen dieser Feier begingen die Mitglieder des Lebendigen Rosenkranzes ihr Fest – ein Fest für alle, die sich durch das Gebet, insbesondere den Rosenkranz, für die Verbreitung des Glaubens einsetzen.
Ein besonderes Zeichen der Erinnerung und Gemeinschaft wurde durch das Entzünden einer Kerze gesetzt, die neben der Osterkerze aufgestellt wurde. Damit rückten wir die verstorbenen Mitglieder in unsere Mitte und gedachten ihrer in der Feier der Heiligen Eucharistie.
Die Predigt des Tages berührte mit folgenden Worten:
„Mission beginnt in deinem Herzen, in deinem Lächeln, in deiner Güte.
Wenn du Hoffnung schenkst, Frieden bringst und Liebe lebst – dann bist du Mission. Dann leuchtet Christus in dir.“
Im Anschluss an die Heilige Messe waren unsere Ministrant*innen pünktlich zur Stelle und boten den Gläubigen mit großer Freude Schokopralinen an. Der Erlös kommt den ärmsten Kindern im Südsudan zugute.
Ein herzliches Vergelt’s Gott für Ihr Mitbeten in der weltweiten Gemeinschaft der Kirche und für Ihre großzügigen Spenden zugunsten unserer ärmsten Schwestern und Brüder im Glauben – und aller Menschen in Not.
Text: Sylvère Buzingo
Nedelja, 19. oktober, je bila misijonska nedelja. Obhajali smo jo po celem svetu.
V okviru mašne pobožnosti so obhajali člani pa članice živega rožnega venca svoj praznik. Saj je oktober mesec rožnega venca. V spomin vsem rajnim je gorela ob velikonočni sveči tudi sveča njim v spomin.
»Misijon se začne v tvojem srcu, v tvojem nasmehu, v tvoji dobroti. Če daješ upanje, če prinašaš mir in živiš ljubezen – tedaj si misijon. Tedaj žari Kristus v tebi.«
Po sveti maši so ministranti in ministrantke ponudili čokoladne praline. Izkupiček je namenjen najbolj ubogim otrokom v Južnem Sudanu.
Iskreni Bog povrni za vaše molitve v svetovni skupnosti Cerkve in za vaš velikodušni dar najrevnejšim sestram pa bratom v veri – in vsem ljudem v stiski.
Übersetzung: J. Wakounig